Примеры употребления "максим" в украинском

<>
Переводы: все224 максим112 максима112
Антиподом Вишневецького виступає Максим Кривоніс. Антиподом Вишневецкого выступает Максим Кривонос.
Максим Кідрук - український письменник, мандрівник. Максим Кидрук - украинский писатель, путешественник.
Очолив повстання запорожець Максим Залізняк. Восстание возглавил запорожец Максим Железняк.
Максим є вихованцем київського футболу. Максим является воспитанником киевского футбола.
Переможний буліт реалізував Максим Майоров. Победный буллит реализовал Максим Майоров.
Дуванський Максим Сергійович - провідний концертмейстер; Дуванский Максим Сергеевич ? ведущий концертмейстер;
Кідрук Максим - український письменник, мандрівник. Кидрук Максим - украинский писатель, путешественник.
Працевлаштування в Європі - Максим Полішкевич Трудоустройство в Европе - Максим Полишкевич
Її перший тренер - Максим Іваньков. Ее первый тренер - Максим Иваньков.
Автором петиції є Максим Кондрюк. Автором петиции является Максим Кондрюк.
Максим Пархоменко: корупція в Україні. Максим Пархоменко: коррупция в Украине.
Режисером стрічки виступив Максим Ксьонда. Режиссером фильма стал Максим Ксьонда.
Голова Одеської ОДА Максим Степанов. Глава Одесской ОГА Максим Степанов.
1979 - Максим Калиниченко, український футболіст. 1979 - Максим Калиниченко, украинский футболист.
Перший чоловік - композитор Максим Дунаєвський. первый муж - композитор Максим Дунаевский.
Резервний арбітр - Максим Пономаренко (Одеса). Резервный арбитр: Максим Пономаренко (Одесса).
Максим Єфімов перебуває у шлюбі. Максим Ефимов находится в браке.
син - Максим Борисович Грачевський (нар. сын - Максим Борисович Грачевский (род.
Четвертий арбітр - Максим Козиряцький (Запоріжжя). 4-й арбитр - Максим Козыряцкий (Запорожье).
Ним став Максим Сергійович Міхельсон. Им стал Максим Сергеевич Михельсон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!