Примеры употребления "ліній" в украинском

<>
Переводы: все90 линия90
Сукупність проведених ліній утворить мережа. Совокупность проведенных линий образует сеть.
Банк клітинних ліній in vitro Банк клеточных линий in vitro
юстування параболічних антен радіорелейних ліній; юстировка параболических антенн радиорелейных линий;
Перевіряє схему заряджання технологічних ліній. Проверяет схему подзарядки технологических линий.
◊ Ми сформували 5 виробничих ліній ? Мы сформировали 5 производственных линий
Проводи для повітряних ліній електропередач Провода для воздушных линий электропередачи
виготовлення конвеєрних ліній різної конфігурації; изготовление конвейерных линий различной конфигурации;
Триангуляція створює декілька прохідних ліній. Триангуляция создает несколько проходящих линий.
ліній на Москву, Ковров, Казань. линий на Москву, Ковров, Казань.
Вони дістали назву інбредних ліній. Они получили название инбредных линий.
Не виключені обриви ліній електропередачі. Не исключены обрывы линий электропередач.
у романі кілька сюжетних ліній. В романе множество сюжетных линий.
Уникайте округлих ліній і вигинів. Избегайте округлых линий и изгибов.
14 ліній прорізані поперек вулиць. 14 линий прорезаны поперек улиц.
ліній: на Джамбул, Арись, Ленгер. линий: на Джамбул, Арысь, Ленгер.
неможливість розрахунку інтенсивності спектральних ліній; невозможность расчёта интенсивности спектральных линий;
Спрацювала система захисту ліній електропередач. Сработали системы защиты линий электропередач.
Тема досліджень - "апроксимація кривих ліній". Тема исследований - "аппроксимация кривых линий".
Кухня "Вікторія" відрізняється стриманістю ліній. Кухня "Виктория" отличается сдержанностью линий.
Відбувається закладка осьових ліній скелета. Происходит закладка осевых линий скелета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!