Примеры употребления "людях" в украинском

<>
Він відмінно розбирається в людях. Он прекрасно разбирается в людях.
Ціную в людях чесність і порядність. В людях ценит честность и порядочность.
В людях ціную чесність, відкритість. В людях ценит честность, открытость.
Боїться губити шерсть на людях. Боится терять шерсть на людях.
Чому в людях різні дарування? Отчего в людях различны дарования?
В людях ціную порядність, професійність ". В людях ценю порядочность и профессионализм ".
Він ображає вас на людях Он оскорбляет вас на людях
У людях цінує професіоналізм і порядність. В людях ценит профессионализм и порядочность.
Ціную в людях чесність та доброзичливість. Ценит в людях искренность и доброту.
У людях цінує щирість і доброту. В людях ценит искренность и доброту.
гарна інтуїція, уміння розбиратися в людях; хорошая интуиция, умение разбираться в людях;
В людях цінує відповідальність та порядність. В людях ценит ответственность и порядочность.
У людях цінує активну життєву позицію. В людях ценит активную жизненную позицию.
Прогнозована потреба в людях і техніці Прогнозируемая потребность в людях и технике
У людях цінує порядність і відповідальність. В людях ценит порядочность и ответственность.
В людях ціную відкритість і чесність. В людях ценит открытость и честность.
Потім перейшли до експериментів на людях. Они готовятся к экспериментам на людях.
В людях ціную працездатність та порядність ". В людях ценю порядочность и трудолюбие ".
Потреба в людях - теж здається цілком очевидною. Потребность в людях - тоже является вполне очевидной.
Зміни погоди позначаються і на здорових людях. Погодные изменения отражаются даже на здоровых людях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!