Примеры употребления "людства" в украинском с переводом "человечество"

<>
Переводы: все60 человечество59 человек1
Зодчество було головним літописом людства. Зодчество было главной летописью человечества.
Він називав Землю колискою людства. Он называл Землю колыбелью человечества.
Культура людства багата і різноманітна. Культура человечества богата и многообразна.
"Рівноправ'я - святий закон людства" "Равноправие - святой закон человечества"
Майбутнє людства за сонячною енергетикою Будущее человечества за солнечной энергетикой
Реферати> Географія> Глобальні проблеми людства. Рефераты по географии> Глобальные проблемы человечества.
Геноцид - найтяжчий злочин проти людства! Геноцид - тяжелейшее преступление против человечества!
Рис годує половину планетарного людства. Рис кормит половину планетарного человечества.
Назвіть основні глобальні проблеми людства. Перечислите основные глобальные проблемы человечества.
Різко зросла продуктивна сила людства. Резко увеличится производственный потенциал человечества.
Паперові гроші - найважливіше відкриття людства. Бумажные деньги - важнейшее открытие человечества.
Релігія пронизує все життя людства. Религия пронизывает всю жизнь человечества.
Ходжалинська трагедія - злочин проти людства Ходжалинская трагедия - преступление против человечества
Фейсбук та інформаційна безпека людства Фейсбук и информационная безопасность человечества
* розселення людства по всіх континентах; · расселение человечества по всем континентам;
Лукаш - простий селянин, представник людства. Лукаш - простой крестьянин, представитель человечества.
демографічних й екологічних проблем людства. Демографические и экологические проблемы человечества.
Стівен Спілберг передбачить майбутнє людства Стивен Спилберг предскажет будущее человечества
Майор Ф. Виховання - надзавдання людства. Майор Ф. Воспитание - сверхзадача человечества.
"Теософія є концентрована мудрість людства". "Теософия есть концентрированная мудрость человечества".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!