Примеры употребления "люблять" в украинском с переводом "любить"

<>
Згущене молоко люблять практично всі. Сгущенное молоко любят практически все.
Араби дуже люблять різні прянощі. Арабы очень любят различные пряности.
І селянство так люблять Махна? И крестьянство так любят Махно?
Багато його люблять як ласощі. Многие его любят как лакомство.
Фіни дуже люблять різноманітні змагання. Финны очень любят разнообразные соревнования.
Також це місце люблять рибалки. Это место любят и рыбаки.
Високо цінують комфорт, люблять поїсти. Высоко ценят комфорт, любят поесть.
іриси не люблять перезволожені ґрунти; ирисы не любят переувлажненные почвы;
Всі люди не люблять програвати. Любой человек не любит проигрывать.
Також холодець люблять на Заході. Также холодец любят на Западе.
По-друге, діти люблять наслідувати. Во-вторых, дети любят подражать.
Користувачі і преса люблять Vault: Пользователи и пресса любят Vault:
Ісландці люблять всі види мистецтва. Исландцы любят все виды искусства.
Усі безмежно люблять свою професію. Человек бесконечно любит свою профессию.
Практично всі жінки люблять парфумерію. Практически все женщины любят парфюмерию.
Багато жінки люблять цю татуювання. Многие женщины любят эту татуировку.
Тут люблять скромність і поступливість. Здесь любят скромность и покладистость.
Чому наші онуки люблять Snapchat Почему наши внуки любят Snapchat
Агату Крісті люблять багато читачів. Агату Кристи любят многие читатели.
Не тільки хлопчики люблять відеоігри. Не только мальчики любят видеоигры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!