Примеры употребления "купівлі-продажу" в украинском

<>
супроводження угод купівлі-продажу агроактивів; сопровождение сделок купли-продажи агроактивов;
Натуральний товарообмін поступився місцем купівлі-продажу. Натуральный товарообмен уступил место купле-продаже.
Дві копії договору купівлі-продажу. 2 Копия договора купли-продажи.
Іншими словами, вибудовувалася ланцюжок купівлі-продажу. Другими словами, выстраивалась цепочка купли-продажи.
Суд розгляне законність купівлі-продажу "Криворіжсталі" Суд рассмотрит законность купли-продажи "Криворожстали"
Укладаєте договір купівлі-продажу з автосалоном; Заключает договор купли-продажи с автосалоном;
Комплексний супровід операцій купівлі-продажу агробізнесу; Комплексное сопровождение сделок купли-продажи агробизнеса;
Комплексний супровід операції купівлі-продажу агробізнесу; Комплексное сопровождение сделки купли-продажи агробизнеса;
Оформлює договори купівлі-продажу, контролює їх виконання. Оформляет договоры купли-продажи, контролирует их исполнение.
Які товарною продукцією, призначеною для купівлі-продажу. Какие товарной продукцией, предназначенной для купли-продажи.
Холопи були рабами, об'єктами купівлі-продажу. Холопы были рабами, объектами купли-продажи.
Типовий договір купівлі-продажу нафти ПАТ "Укрнафта"; Типовой договор купли-продажи нефти ПАО "УКРНАФТА";
2 Пустозерова В.М. Угоди, купівлі-продажу. 2 Пустозерова В.М. Оформление сделок купли-продажи.
умови проформ чартерів та договір купівлі-продажу; условия проформ чартеров и договор купли-продажи;
Тому суд дійшов висновку про нікчемність договорів купівлі-продажу. Он попросил суд применить последствия ничтожности договора купли-продажи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!