Примеры употребления "купуйте" в украинском

<>
Не купуйте напівфабрикати і фастфуди. Не покупайте полуфабрикаты и фастфуды.
Купуйте справжні свідоцтва про шлюб Купить подлинные свидетельства о браке
Купуйте абонементи до "Студентського сектора"! Приобретайте абонементы в "Студенческий сектор"!
Ласкаво просимо - купуйте та допоможіть Добро пожаловать - покупка и помощь
Купуйте вагонку безпосередньо з заводу Покупайте вагонку прямо с завода
Купуйте парфум в міні-форматі. Купите парфюм в мини-формате.
Просто купуйте квиток на конференцію. Просто приобретайте билет на конференцию.
Ласкаво просимо - Купуйте та допоможіть - Кельн Добро пожаловать - Покупка и помощь - Кельн
Кошик Ваша корзина порожня: купуйте! Корзина Ваша корзина пустая: покупайте!
Купуйте оригінальні свідоцтва про народження Купить оригинальные свидетельства о рождении
Купуйте екологічно чистий і справжній звук! Приобретайте экологически чистый и настоящий звук!
Купуйте в Інтернеті або у місцевого дилера? Покупка в Интернете или у местного дилера?
Купуйте корисне від ТМ "Рудь"! Покупайте полезное от ТМ "Рудь"!
Купуйте недорогий, але якісний Хостинг Купите недорогой, но качественный Хостинг
Не купуйте засіб, яке рекомендувала подруга. Не приобретайте средство, которое рекомендовала подруга.
Не купуйте кота в мішку. Не покупайте кота в мешке!
Купуйте підроблені бельгійські посвідчення особи Купить поддельные бельгийские удостоверения личности
Він говорив: "Купуйте знання - це мудрість". Он говорил: "Приобретайте знания - это мудрость".
Купуйте гвинтовий конвеєр просто зараз! Покупайте винтовой конвейер прямо сейчас!
Купуйте цей товар за 15 секунд. Купите этот товар за 15 секунд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!