Примеры употребления "куль" в украинском с переводом "шар"

<>
Переводы: все26 шар17 пуля9
Задача Кельвіна Пакуванян куль Політипія Задача Кельвина Упаковка шаров Политипия
Пакування куль Відкриті математичні питання Упаковка шаров Открытые математические проблемы
Дитяча рухлива гра "Гонка куль". Детская подвижная игра "Гонка шаров".
Гелій Бензобак для повітряних куль Гелий Бензобак для воздушных шаров
Щільне пакування куль у житті Плотная упаковка шаров в жизни
Скільки куль на нижній полиці? Сколько шаров на нижней полке?
Склад: 35 гелієвих куль різного кольору. Состав: 35 гелиевых шаров разного цвета.
Фестиваль повітряних куль в Камянці-Подільському Фестиваль воздушных шаров в Каменце-Подольском
Всі 6 куль з нижньої половини. Все 6 шаров из нижней половины.
у повітря піднімуться 20 повітряних куль. в воздух поднимутся 20 воздушных шаров.
Показано укладання одинадцяти куль ГЩ ґратки. Показана укладка одиннадцати шаров ГП решётки.
З куль гості можуть оглядати околиці парку. С шаров посетители могут осматривать окрестности парка.
Старт повітряних куль запланований на 18.30. Старт воздушных шаров запланирован на 18.30.
Букети троянд, цукерок, куль у формі серця букеты роз, конфет, шаров в форме сердца
Науковці вивчають укладання куль з 1611 року. Ученые изучают укладки шаров с 1611 года!
Міжнародний фестиваль повітряних куль стартує 28 вересня. Международный фестиваль воздушных шаров стартует 28 сентября.
Початкове положення (SP1) повинні мати набір куль. Исходное положение (SP1) должны иметь набор шаров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!