Примеры употребления "куди" в украинском с переводом "куда"

<>
Переводы: все148 куда148
Куди робиться щеплення від дифтерії? Куда делается прививка от дифтерии?
Куди поїхати відпочивати з дитиною? Куда пойти отдохнуть с ребенком?
Куди і відьми сміливий погляд Куда и ведьмы смелый взор
Куди можна поїхати без візи? Куда можно поехать без виз?
Уже ніяк нам куди дітись! " Уже никак нам куда деться! "
Медовий місяць навесні: Куди поїхати? Медовый месяц весной: Куда поехать?
Куди поставили приз кращому нападнику? Куда поставили приз лучшему нападающему?
Всеукраїнське видання "Куди піти навчатись" Всеукраинское издание "Куда пойти учиться"
До біса, куди Макар телят К чертям, куда Макар телят
Куди скаржитися на вирубку дерев? Куда жаловаться на вырубку деревьев?
А ми підкажемо тобі куди. А мы подскажем тебе куда.
Куди звертатися за гарантійним обслуговуванням Куда обращаться за гарантийным обслуживанием
Іншим музикантам пощастило куди менше. Другим музыкантам повезло куда меньше.
Куди ж українцям без гончарства? Куда же украинцам без гончарства?
Куди поїхати з маленькою дитиною? Куда поехать с маленьким ребенком?
куди, сама не знаючи, бродить, Куда, сама не зная, бродит,
Стаття - Куди поділися справжні програмісти? Статья - Куда делись настоящие программисты?
Куди рідна мова Москву доведе? Куда родной язык Москву доведет?
Комерційні ЦОД України - куди рухаємося? Коммерческие ЦОД Украины - куда движемся?
Куди ж тепер хліб дівати? Куда же теперь хлеб девать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!