Примеры употребления "крім" в украинском

<>
Крім того, масаж також знеболює. Кроме того, массаж также обезболивает.
Крім цього, технічну культуру намолочено: Помимо этого, техническую культуру намолочено:
Вони оволоділи майже всім півостровом, крім Херсона. Они заняли весь полуостров, за исключением Херсона.
Крім того, дозування також просте. Кроме того, дозировка также проста.
Крім дизайну Лагерфельд захоплюється фотографією. Помимо дизайна Лагерфельд увлекается фотографией.
Вони становлять більшість в усіх провінціях, крім Квебеку. Это правило действительно для всех провинций за исключением Квебека.
Крім цього, знімався в мюзиклах. Кроме этого, снимался в мюзиклах.
Крім мистецтва Крістін захоплюється карате. Помимо искусства Кристин увлекается карате.
Крім статуеток, знайдені гравіровані зображення. Кроме статуэток, найдены гравированные изображения.
Крім звичайних переваги персональні тренування Помимо обычных преимущества персональных тренировок
допоміжна речовина: відсутні, крім екстрагенту. вспомогательные вещества, кроме экстрагента, отсутствуют.
Крім американців, загинув один афганець. Помимо американцев, погиб один афганец.
Крім того важливий настрій залежного. Кроме того важен настрой зависимого.
Крім слини, комаха виділяє антикоагулянти. Помимо слюны, насекомое выделяет антикоагулянты.
2) посвідчують заповіти (крім секретних); 2) удостоверить завещание (кроме секретных);
Крім бігових вправ допоможе бокс. Помимо беговых упражнений поможет бокс.
Крім того, вимагайте копію протоколу. Кроме того, требуйте копию протокола.
Крім автокефалій, є ще автономії. Помимо автокефалий, есть еще автономии.
Крім цих предметів, викладається фізкультура. Кроме этих предметов, преподается физкультура.
Крім того, надмірна перешкоджає зачаттю. Помимо того, избыточный препятствует зачатию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!