Примеры употребления "критичні" в украинском

<>
Поняття про критичні періоди кіматогенезу Понятие о критических периодах киматогенеза
Більш критичні оцінки у селах. Более критичные оценки в селах.
На річці трапляються критичні паводки. На реке случаются критические паводки.
Таким чином захищаються всі критичні ресурси. Таким образом защищаются все критичные ресурсы.
визначити критичні характеристики АФІ як продукції; определить критические характеристики АФИ как продукции;
Пише вірші, прозу, есеїстику, критичні статті. Пишет стихи, прозу, эссеистику, критические статьи.
друкує критичні та дискусійні статті, рецензії. печатает критические и дискуссионные статьи, рецензии.
Виявляє критичні уразливості зі 100% точністю. Обнаруживает критические уязвимости со 100% точностью.
Мінімальні критичні температури при цвітінні яблуні Минимальные критические температуры при цветении яблони
Критичні температури для молодих пагонів винограду Критические температуры для молодых побегов винограда
Критичні температури: не дай собі засохнути Критические температуры: не дай себе засохнуть
Критичні висловлювання філософа не подобалися аристократам. Критические высказывания философа не нравились аристократам.
відновлює збої в критичні дні у жінок, восстанавливает сбои в критических днях у женщин,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!