Примеры употребления "кохання" в украинском с переводом "любовь"

<>
Декор гіпсовий "Кохання та вічність". Декор гипсовый "Любовь и вечность".
Склад: Рис, тунець, трішки кохання. Состав: Рис, тунец, немного любви.
Як забути хлопця - нерозділене кохання Как забыть парня - неразделенная любовь
Так поступово народжувалося кохання Арагона. Так постепенно зарождалась любовь Арагона.
Квитки на "Підступність і кохання" Билеты на "Коварство и любовь"
Тунель кохання, Луцьк, Тараканівський форт Тоннель любви, Луцк, Таракановский форт
Валерія) "Цей рік кохання" (муз. Валерия) "Этот год любви" (муз.
Вистава "Кохання сексом не зіпсуєш" Спектакль "Любовь сексом не испортишь"
І до неї шалене кохання, И к ней безумная любовь,
Іль мені чужа щасливе кохання? Иль мне чужда счастливая любовь?
Історії кохання, народжені в Києві Истории любви, рожденные в Киеве
Недовго тривало їх щире кохання. Недолго длилось их искренняя любовь.
оповідання на тему нещасливого кохання: Рассказы на тему несчастной любви:
В його очах блищить кохання, В его глазах блестит любовь,
Солдатик знаходить кохання - прекрасну балерину. Солдатик находит любовь - прекрасную танцовщицу.
Кохання за гроші не купиш? Любовь за деньги не купишь?
Неодноразово привертала Родена тема кохання. Неоднократно привлекала Родена тема любви.
Тільки пізнавши кохання, пізнаєш життя Только познав любовь, познаешь жизнь
Ваше кохання або дружба нерозлучні? Ваша любовь или дружба неразлучны?
Історія кохання Лесбії та Катулла История любви Лесбии и Катулла
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!