Примеры употребления "любовь" в русском

<>
Как отмечала киновед Любовь Аркус, Як зазначала кінознавець Любов Аркус,
Воспитывать любовь ко всему живому. Утвердження любові до всього живого.
Декор гипсовый "Любовь и вечность". Декор гіпсовий "Кохання та вічність".
Она записала первый русскоязычный альбом "Любовь. Вона записала перший російськомовний альбом "Любовь.
"Бог есть любовь" - 1 Ин. "Бог є любов" (1 Ів.
воспитывать любовь к природе родного края; виховання любові до природи рідного краю;
Галерея шаржей "Любовь и Дружба" Галерея шаржів "Кохання та Дружба"
Людмила ("Поздняя любовь" А. Островского). Людмила ("Пізня любов" О. Островського).
iPhone 4S шпиона помогает защитить любовь iPhone 4S шпигувати допомагає захистити любові
"Я подарю тебе любовь", реж. "Я подарую тобі кохання", реж.
Кияновская Любовь Александровна, доктор искусствоведения; Кияновська Любов Олександрівна, доктор мистецтвознавства;
Воспитывать любовь и интерес к народному творчеству. Виховання любові й поваги до народної творчості.
"Кушать подано, или Осторожно, любовь". "Їсти подано, або Обережно, кохання!"
Любовь и красота в произведении. Любов і краса в добутку.
Недолго длилось их искренняя любовь. Недовго тривало їх щире кохання.
Песняры - А Любовь как сон Пісняри - А Любов як сон
Солдатик находит любовь - прекрасную танцовщицу. Солдатик знаходить кохання - прекрасну балерину.
Вова 2017 ф Про любовь. Вова 2017 ф Про любов.
Иль мне чужда счастливая любовь? Іль мені чужа щасливе кохання?
Горнорабочим прививают любовь к теплу. Гірникам прищеплюють любов до тепла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!