Примеры употребления "концертів" в украинском

<>
Переводы: все17 концерт17
Початок сезону концертів з MONATIK Начало сезона концертов с MONATIK
Шість скрипкових концертів - 1716-1721 Шесть скрипичных концертов - 1716-1721
Афіші концертів, фестивалів - RestGeo (ukr) Афиши концертов, фестивалей - RestGeo (rus)
150 сольних концертів на рік 150 сольных концертов в год
С. Бах "(брошури до концертів); Бах "" (брошюры к концертам);
З циклу філармонійних концертів Абонемента № 15 Из цикла филармонических концертов Абонемента № 15
Оформляв сцени для театр. вистав, концертів. Оформлял сцены для театральных спектаклей, концертов.
Вартість абонемента (8 концертів) - 120 грн. Стоимость абонемента (8 концертов) - 120 грн.
Гурт відіграв 6 концертів і розпався. Группа отыграла 6 концертов и распалась.
З циклу філармонійних концертів Абонемента № 4 Из цикла филармонических концертов Абонемента № 4
Антоніо Вівальді - Цикл концертів "Пори року". А. Вивальди - цикл концертов "Времена года".
З циклу філармонійних концертів Абонемента № 2 Из цикла филармонических концертов Абонемента № 2
З циклу філармонійних концертів Абонемента № 18 Из цикла филармонических концертов Абонемента № 18
Сцена пристосована для спектаклів і концертів. Оформление сцены для спектаклей и концертов.
проектів, міжнародних фестивалів, дегустацій, виставок, гастролей, концертів, международных фестивалей, дегустаций, выставок, гастролей, концертов, показов,
Під час концертів капела виконувала твори Леонтовича. Во время концертов капеллы исполнялись произведения Леонтовича.
Для альт-саксофона існує безліч класичних концертів. Для альт-саксофона существует множество классических концертов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!