Примеры употребления "концертами" в украинском

<>
Переводы: все10 концерт10
Диригував симфонічними концертами пермської філармонії. Дирижировал симфоническими концертами пермской филармонии.
Часто виступає з сольними концертами. Часто выступает с сольными концертами.
Свято закінчують концертами, масовим гулянням. Праздник заканчивают концертами, массовыми гуляньями.
Виступав із сольними концертами у Франції. Выступал с сольными концертами в Китае.
Також Плевицька виступала з благодійними концертами. Также Плевицкая выступала с благотворительными концертами.
Через це він дивно наповнений концертами. Из-за этого он удивительно наполнен концертами.
Диригував симфонічними концертами Російського музичного товариства. Дирижировал симфоническими концертами Русского музыкального общества.
Місто знамените концертами і спортивними заходами. Город знаменит концертами и спортивными мероприятиями.
Диригував симфонічними концертами, виступав за кордоном. Дирижировал симфоническими концертами, выступал за рубежом.
Виступав з сольними концертами в США. Выступала с сольными концертами в Японии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!