Примеры употребления "конкретних" в украинском с переводом "конкретный"

<>
Переводы: все19 конкретный18 определенных1
Два конкретних класи імплементують List. Два конкретных класса имплементируют List.
Інформація розглядалася на конкретних прикладах. Информация рассматривалась на конкретных примерах.
Конкретних цифр Шуранов не назвав. Конкретных цифр Шуранов не назвал.
Податковий контроль на конкретних прикладах; Налоговый контроль на конкретных примерах;
Оцінювати індивідуальну корисність - прерогатива конкретних споживачів. Оценивать индивидуальную полезность - прерогатива конкретных потребителей.
m - визначення конкретних джерел фінансування іалу. второй - определение конкретных источников их финансирования.
/ / Один з конкретних компонентів реалізує базову / / Один из конкретных компонентов реализует базовую
надає статистику пошуку щодо конкретних запитів; оказывает статистику поиска по конкретным запросам;
Комплексний супровід або вирішення конкретних питань Комплексное сопровождение или решение конкретных вопросов
Щоправда, конкретних людей згадали не всі. Правда, конкретных людей вспомнили не все.
Керуйте доступом до конкретних облікових записів. Управляйте доступом к конкретным учетным записям.
Забезпечують практичну підготовку в конкретних професіях. Обеспечивают практическую подготовку в конкретных профессиях.
Лобова кора підтримує засвоєння конкретних правил. Лобная кора поддерживает усвоение конкретных правил.
Яких-небудь конкретних зізнань королева не робила. Каких-либо конкретных признаний королева не делала.
Розміщення контенту в конкретних розділах та категоріях Определение контента в конкретные разделы и категории
Реалізуйте методи прийняття в усіх конкретних компонентах. Реализуйте методы принятия во всех конкретных компонентах.
Поліпшення витривалості міцності конкретних заходів у футболі. Улучшение выносливости силы конкретной деятельности в футболе.
аналіз конкретних бізнес-ситуацій, проблеми лідерства, мотивації; анализ конкретных бизнес-ситуаций, проблемы лидерства, мотивации;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!