Примеры употребления "конкретними" в украинском

<>
Переводы: все16 конкретный16
Підтвердіть свої судження конкретними фактами. Подтвердите Ваше суждение конкретными фактами.
бути правомірними, конкретними та здійсненними. быть правомерными, осуществимыми и конкретными.
Замініть ці припущення конкретними перевірками. Замените эти предположения конкретными проверками.
"Гроші перераховуються за конкретними рахунками. "Деньги перечисляются по конкретным счетам.
Політики повинні зайнятися конкретними короткостроковими реформами. Политики должны заняться конкретными краткосрочными реформами.
Тільки реальні люди з конкретними біографіями. Только реальные люди с конкретными биографиями.
Розглянута теорія підтверджується конкретними історичними фактами. Рассматриваемая теория подтверждается конкретными историческими фактами.
Поза цими конкретними видами вина відсутня. Вне этих конкретных видов вина отсутствующая.
І ця заява підкріплена конкретними доказами. И это заявление подкреплено конкретными доказательствами.
Рішення: Замініть ці припущення конкретними перевірками. Решение: Замените эти предположения конкретными проверками.
Їх скептицизм обгрунтований цілком конкретними фактами. Их скептицизм обоснован вполне конкретными фактами.
Спогади доповнені конкретними фактами, документами, світлинами. Воспоминания дополнены конкретными фактами, документами, фотографиями.
Читайте відгуки та цікавтеся конкретними результатами. Читайте отзывы и интересуйтесь конкретными результатами.
Лаконічний, зрозумілий текст, із зазначеними конкретними фактами. Лаконичный, понятный текст, с указанием конкретных фактов.
Креатив Apple підкріплений цілком конкретними бізнес-успіхами. Креатив Apple подкреплен вполне конкретными бизнес-успехами.
Зверніться до команди Орпек за вашими конкретними потребами. Проконсультируйтесь с командой Orphek для ваших конкретных потребностей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!