Примеры употребления "композицію" в украинском с переводом "композиция"

<>
Переводы: все52 композиция51 песня1
Безліч музикантів виконували композицію "Hurt"; Многие музыканты исполняли композицию "Hurt";
Тоді співачка представила композицію Smile. Тогда певица представила композицию Smile.
Траурна стрічка дозволяє підписати композицію. Траурная лента позволяет подписать композицию.
Реферат має певну композицію: Вступ. Реферат имеет определённую композицию: Введение.
Спеціальна картонна коробка завершує композицію. Специальная картонная коробка завершает композицию.
Рослини повинні створювати гармонійну композицію, Растения должны создавать гармоничную композицию,
Вибирати ділову композицію потрібно обдумано. Выбирать деловую композицию нужно обдуманно.
Колірна гамма створить динамічну композицію: Цветовая гамма создаст динамичную композицию:
Рослини, створюють композицію альпійської гірки. Растения, создающие композицию альпийской горки.
Незвичайну композицію викладали майже півроку. Необычную композицию преподавали почти полгода.
Викладає композицію у Київській консерваторії. Учился композиции в Киевской консерватории.
Відкриває композицію "Xìn Yang" (кит. Открывающую композицию "Xin Yang" (кит.
Відображення детальної інформації про композицію Отображение подробной информации о композиции
Він завершує композицію Долини гігантів. Он завершает композицию Долины гигантов.
Почувши композицію, I.R.S. Услышав композицию, I.R.S.
Купуючи однотонну композицію, зверніть увагу: Покупая однотонную композицию, обратите внимание:
композицію про творчість Леоніда Андрєєва). композицию о творчестве Леонида Андреева).
Дивимось відео на цю композицію. Смотрим видео на данную композицию.
Палацовий комплекс має строго симетричну композицію. Дворцовый комплекс - строгая симметричная композиция.
На композицію знято другий кліп співачки. На композицию снимается второе видео певицы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!