Примеры употребления "командою" в украинском

<>
Переводы: все63 команда63
Першою професіональною командою стала "Буковина". Первой профессиональной командой стала "Буковина".
Новою командою Макдональда став "Мотервелл". Новой командой Макдональда стал "Мотеруэлл".
Вордпресс постійно вдосконалюється командою ентузіастів. Вордпресс постоянно совершенствуется командой энтузиастов.
футбольне поле (з командою аніматорів) футбольное поле (с командой аниматоров)
Вони борються з кожною командою. Они сражаются с каждой командой.
Розроблюється командою розробників Simple Machines. Разрабатывается командой разработки Simple Machines.
Новою командою Рассела став "Фалкірк". Новой командой Рассела стал "Фалкирк".
професійною та досвідченою командою менеджменту. профессиональной и опытной командой менеджмента.
Взаємодія з командою топ-керівників. Взаимодействие с командой топ-руководителей.
Олександр Гельштейн зустрівся з командою. Александр Гельштейн встретился с командой.
2011 - Спроба сходження красноярською командою. 2011 - Попытка восхождения красноярской командой.
Опікується командою Турецька хокейна федерація. Занимается командой Турецкая хоккейная федерация.
Швейцарія має пишатися цією командою. Швейцария должна гордится такой командой.
Фільм "Рідні" спродюсований міжнародною командою. Фильм "Родные" продюсировала международная команда.
Розроблено та підтримується командою andcards Разработано и поддерживается командой andcards
Жіночий футбол представлений командою "Донеччанка". Женский футбол представлен командой "Дончанка".
Матеріал підготовлено командою BABY EXPO Материал подготовлен командой BABY EXPO
Сервер Apache перезапускається наступною командою: Сервер Apache перезапускается следующей командой:
Бажаєте познайомитись з всією командою Хотите познакомиться со всей командой
Знайомтеся з командою SarcoidosisUK нижче. Познакомьтесь с командой SarcoidosisUK ниже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!