Примеры употребления "колишніми" в украинском

<>
Переводы: все13 прежний8 бывшими5
Правила обміну валют залишаються колишніми. Правила обмена валют остаются прежними.
Вимагачі виявилися колишніми бійцями АТО. Вымогатели оказались бывшими бойцами АТО.
Двигуни на автомобілях залишаться колишніми. Двигатели на автомобилях останутся прежними.
Ретроградні астероїди можуть бути колишніми кометами. Ретроградные астероиды могут быть бывшими кометами.
Завдання методистів залишаються колишніми, можливості - іншими. Задачи методистов остаются прежними, возможности - иными.
Створена колишніми головними редакторами газети "Бізнес". Создана бывшими главными редакторами газеты "Бизнес".
В інших поясах вони залишилися колишніми. В остальных поясах они остались прежними.
Фійон і Жюппе є колишніми прем'єрами. Фийон и Жюппе являются бывшими премьерами.
Ціни зросли, а зарплати залишилися колишніми. Цены возросли, а зарплаты остались прежними.
Ретроградні астероїди можуть бути колишніми кометами [8]. Ретроградные астероиды могут быть бывшими кометами [8].
Суддівський склад і ведучий залишилися колишніми. Судейский состав и ведущий остались прежними.
Тарифи на страхові послуги залишилися колишніми. Тарифы на страховые услуги остались прежними.
Для російського ринку двигуни залишилися колишніми. Для российского рынка двигатели остались прежними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!