Примеры употребления "кодексу" в украинском

<>
Ми притримуємось Кодексу поведінки Rust Мы используем Кодекс поведения Rust
4 Прикінцевих положень Бюджетного кодексу). 1 Заключительных положений Налогового кодекса).
Людська природа проти кодексу лицаря Человеческая природа против кодекса рыцаря
165.1 ст. 165 Кодексу доповнено пп. 165.1 ст. 165 Налогового кодекса дополнен пп.
розробка Кодексу професійної етики соціолога. разработка Кодекса профессиональной этики социолога.
Концепція Конкуренційного процесуального кодексу України. Концепция Конкурентного процессуального кодекса Украины.
презентація практичних напрацювань щодо проекту Кодексу; презентация практических наработок относительно проекта Кодекса;
2, 213 Кримінально-процесуального Кодексу України). 2, 213 Криминально-процессуального Кодекса Украины).
Витяг з Цивільного процесуального кодексу України Извлечение из Гражданского процессуального кодекса Украины
нормативні акти Кодексу торговельного мореплавства України; нормативные акты Кодекса торгового мореплавания Украины;
2 Кримінального кодексу України (Службова недбалість). 2 Криминального кодекса Украины (служебная небрежность).
Прокоментувати значення "Салернського кодексу здоров'я". Он создал "Салернский кодекс здоровья".
З Земельного кодексу України вилучаються поняття: Из Земельного кодекса Украины изымаются понятия:
118-120 Цивільно-процесуального кодексу України. 118-120 Гражданско-процессуального кодекса Украины.
Крекінг кодексу для Введення "Thrive Zone" Крекинг кодекса для Ввод "Thrive Zone"
Останню редакцію Кодексу прийнято в 1992р. Последняя редакция Кодекса принята в 1992р.
215.3.2 вищезазначеного пункту Кодексу); 215.3.2 вышеуказанного пункта Кодекса);
Ініціатор розробки Міжнародного кодексу ботанічної номенклатури. Инициатор разработки Международного кодекса ботанической номенклатуры.
Титульна сторінка кодексу "Право міське Маґдебурзьке" Титульная страница кодекса "Право городское Магдебургское"
Витяг з Господарського процесуального кодексу України Извлечение из Хозяйственного процессуального кодекса Украины
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!