Примеры употребления "кладуть" в украинском

<>
Переводы: все16 класть15 класться1
До кінця варіння кладуть сіль. К концу варки кладут соль.
Колоду кладуть на середину столу. Колода кладётся на середину стола.
У такі пакети кладуть все. В такие пакеты кладут все.
Кладуть в сотейник шаром 5- Кладут в сотейник слоем 5-
Остаточний шар кладуть по всі довжині. Окончательный слой кладут по все длине.
Його кладуть у печей, камінів, плит. Его кладут у печей, каминов, плит.
При реальному будівництві кладуть 3 ряди. При реальном строительстве кладут 3 ряда.
Сам хребет в тарілки не кладуть; Сам позвоночник в тарелки не кладут;
І з ним кладуть снаряд військової: И с ним кладут снаряд воинской:
Тільки замість м'яса кладуть кази. Только вместо мяса кладут казы..
Поверх цукру кладуть вологе холодний рушник. Поверх сахара кладут влажное холодное полотенце.
Булаву кладуть на стіл перед засіданням. Булаву кладут на Стол перед заседанием.
Кладуть в салатник і посипають сіллю. Кладут в салатник и посыпают солью.
Замість квасолі також кладуть і сочевицю. Вместо фасоли также кладут и чечевицу.
Також іноді зверху кладуть варене яйце. Также иногда сверху кладут варёное яйцо.
Іноді смажені фрикадельки кладуть в супи. Иногда жареные фрикадельки кладут в супы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!