Примеры употребления "кладку" в украинском с переводом "кладка"

<>
Переводы: все11 кладка11
Цегляну кладку виконано на 49%. Кирпичная кладка выполнена на 49%.
Цегляну кладку виконано на 10%. Кирпичная кладка выполнена на 10%.
Пізніше київську кладку запозичила і Візантія. Позже киевскую кладку позаимствовала и Византия.
Зробивши кладку, вона повертається в море. Сделав кладку, она возвращается в море.
Дана деталь підтримає кладку, запобігаючи зміщення. Данная деталь поддержит кладку, предотвращая смещение.
Розбирати цегляну та кам'яну кладку; разбирать кирпичную и каменную кладку;
Самець піклується про кладку і мальків. Самец заботится о кладке и мальках.
розпочали цегляну кладку стін трансформаторної підстанції. Выполнена кирпичная кладка стен трансформаторной подстанции.
Протягом року цей птах робить 1 кладку. В течение года птица делает 1 кладку.
Насиджують кладку та вигодовують пташенят обидва батьків. Насиживают кладку и выкармливают птенцов оба партнера.
Не рекомендується наносити шпаклівку безпосередньо на кладку. Не рекомендуют наносить шпаклевку непосредственно на кладку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!