Примеры употребления "кидати" в украинском с переводом "бросать"

<>
Переводы: все14 бросать13 бросить1
Чи можна кидати курити поступово? Можно ли бросать курить постепенно?
Після цього гранату можна кидати. После этого гранату можно бросать.
кидати в вольєри сторонні предмети бросать в вольеры посторонние предметы
Як можна різко кидати курити? Как можно бросать резко курить?
Кидати шкідливу звичку потрібно різко. Бросать вредную привычку нужно резко.
Сумо: кидати суперника на землю Сумо: бросать соперника на землю
У них почали кидати факели. В них начали бросать факелы.
Заняття футболом кидати не збирався. Занятия футболом бросать не собирался.
Кидати курити відразу або поступово? Бросать курить сразу или постепенно?
Ви просто кидати гроші на вітер. Вы просто бросать деньги на ветер.
кидати або залишати після себе сміття; бросать или оставлять после себя мусор;
ніколи не кидати непогашені сірники або цигарки; не бросать не потушенные спички или сигареты;
400 людей були змушені кидати свої домівки. 400 человек были вынуждены бросать свои дома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!