Примеры употребления "керівництві" в украинском с переводом "руководство"

<>
Переводы: все9 руководство9
загострилися суперечності у керівництві організації. усиление противоречий в руководстве организации.
Göring) в керівництві військової авіації. Goring) в руководстве военной авиации.
Друга людина в керівництві Тупамароса. Второй человек в руководстве Тупамарос.
Панування консервативних сил у керівництві республіки. Господство консервативных сил в руководстве республики.
У керівництві GM не зрозуміли цього. В руководстве GM не поняли этого.
Позначалися і прорахунки в керівництві економікою. Сказывались и просчёты в руководстве экономикой.
Перемога консервативного напрямку в радянському керівництві. Победа консервативного направления в советском руководстве.
1960 - був у керівництві Світового сіоністського Конгресу. 1960 - был в руководстве Всемирного сионистского конгресса.
Складався в регіональному керівництві опозиційного профоб'єднання. Состоял в региональном руководстве оппозиционного профобъединения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!