Примеры употребления "керівний" в украинском

<>
Керівний орган - Всепольська комісія (ВК). Руководящий орган - Всепольская комиссия (ВК).
керівний директор, торговий центр "Домосфера" управляющий директор, торговый центр "Домосфера"
Керівний аніматор (27-ма серія). Ведущий аниматор (27-я серия).
Включення в перспективний керівний резерв. Включение в перспективный руководящий резерв.
Керівний комітет Роздрібного бізнесу - від Aльфа-Банк Управляющий комитет Розничного бизнеса - от Aльфа-Банк
Василь Андрусяк, Керівний практики податкового права Василий Андрусяк, Руководящий практики налогового права
Вищий керівний орган - Всесоюзний з'їзд. Высший руководящий орган - Всесоюзный съезд.
Керівний орган ДЦМУ розміщений у м. Донецьк. Руководящий орган ДЦМУ размещен в г. Донецк.
Керівний орган ОУН очолив полковник Євген Коновалець. Руководящий орган ОУН возглавил полковник Евген Коновалец.
Керівний центр РЖФР призначався на з'їздах ВФП. Руководящий центр РЖФД учреждался на съездах ВФП.
GeneTherapy.ISTH.org - керівний комітет з генної терапії GeneTherapy.ISTH.org - Руководящий комитет по генной терапии
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!