Примеры употребления "кандидатури" в украинском

<>
Щодо кандидатури Вовкуна виникла дискусія. Относительно кандидатуры Вовкуна возникла дискуссия.
Обидві кандидатури були рекомендовані Арсенієм Яценюком. Оба кандидата были предложены Арсением Яценюком.
Греція підтримує кандидатури балканських країн. Греция поддерживает кандидатуры балканских стран.
всі кандидати зняли свої кандидатури; Все претенденты сняли свои кандидатуры.
"Я своєї кандидатури не висуваю. "Я свою кандидатуру не выдвигаю.
Кандидатури обговорюється на засіданні ректорату. Кандидатуры обсуждаются на заседании ректората.
Але Коппола відкинув всі ці кандидатури. Но Коппола отверг все эти кандидатуры.
Називалися кандидатури Ігоря Ярославовича, Ізяслава Ярославича. Назывались кандидатуры Игоря Ярославича, Изяслава Ярославича.
Але поки не знайшла підходящої кандидатури. Но пока не нашла подходящей кандидатуры.
"Ніякої іншої кандидатури ніхто не висував. "Никакой другой кандидатуры никто не выдвигал.
Кандидатури попередньо обговорюються в депутатських фракціях. Кандидатуры предварительно обсуждаются в депутатских фракциях.
На підтримку кандидатури Януковича отримано 14 телеграм. В поддержку кандидатуры Януковича получено 14 телеграмм.
затверджує запропоновані Президентом кандидатури віце-Президентів Асоціації; утверждает предложенные Президентом кандидатуры вице-президентов Ассоциации;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!