Примеры употребления "кандидата" в украинском

<>
Переводы: все27 кандидат27
Як айтішник переміг кандидата Новинського Как айтишник победил кандидата Новинского
6) відомостями про судимість кандидата; 6) сведения о судимости кандидата.
Стежимо за випробувальним терміном кандидата. Следим за испытательным сроком кандидата.
Ідеальні стосунки кандидата та рекрутера. Идеальные отношения кандидата и рекрутера.
Підготувала одного кандидата педагогічних наук. Подготовил одного кандидата педагогических наук.
Головне гасло кандидата від УНП: Главный лозунг кандидата от УНП:
Копія паспорта кандидата в опікуни. Копия паспорта кандидата в опекуны.
2 кандидата, асоційованих з UMP. 2 кандидата, ассоциированных с UMP.
перша група презентувала профіль кандидата - продавець первая группа презентовала профиль кандидата - продавец
Фото кандидата історичних наук Юрія Кухарчука Фото кандидата исторических наук Юрия Кухарчука
Є й альтернативний варіант - самовисування кандидата. Есть и альтернативный вариант - самовыдвижение кандидата.
У США заарештували кандидата від "зелених" В США арестован кандидат от "зеленых"
ВГ - вартість голосу, відданого за кандидата. СГ - стоимость голоса, отданного за кандидата.
Намагайтеся не ставитися до кандидата упереджено. Старайтесь не относиться к кандидату предвзято.
Визначаємо мотивацію кандидата, рівень очікуваної зарплатні. Определяем мотивацию кандидата, уровня ожидаемой зарплаты.
Однак професіоналізм кандидата має бути беззаперечним. Однако профессионализм кандидата должен быть безоговорочным.
на здобуття наукового ступеня кандидата юр. на соискание научной степени кандидата юр.
Вартість підбору дорівнює одній зарплаті кандидата Стоимость подбора равна одной зарплате кандидата
Прізвище цього кандидата маловідоме львівському виборцю. Фамилия этого кандидата малоизвестное львовском избирателю.
"Іншого кандидата" потримали б 9,1% українців. "Другого кандидата" подержали бы 9,1% украинцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!