Примеры употребления "йому" в украинском

<>
Жертовник йому був в Ерехтейоні. Жертвенник ему стоял в Эрехтейоне.
Завдяки випадковості йому вдалося врятуватися. Благодаря случайности ей удалось освободиться.
Колтун дорікнув йому за це. Колтун упрекнул его за это.
Допоможи йому повірити в себе. Помогите им поверить в себя.
Цирульник намагається допомогти йому врятуватися; Цирюльник пытается помочь ему спастись;
Вона принесла йому неймовірний успіх. Это принесло ей невероятный успех.
жебрак хоче подякувати йому швидко. нищий хочет поблагодарить его быстро.
Ця робота принесла йому світову популярність. Эта работа принесла им всемирную популярность.
Йому висунуто звинувачення у "шпигунстві". Ему предъявлено обвинение в "шпионаже".
Він пророкував йому блискуче майбутнє. Многие пророчили ей блистательное будущее.
Природа подарувала йому надзвичайний талант. Природа наделила его колоссальным талантом.
Центральна виборча комісія відмовила йому в реєстрації. Центральный выборный комитет отказал им в регистрации.
Йому служити ретельністю і правдою! Ему служить усердием и правдой!
Може ви допоможете йому її відтворити? Вы можете помочь ей создать его?
На руки йому наділи наручники. На руки его надели наручники.
Йому було 69 років, повідомляє Agence France-Presse. Им оказался семидесятилетний мужчина, сообщает Agence France-Presse.
Нагороду йому передав комендант табору. Награду ему передал комендант лагеря.
Йому був поставлений діагноз розсіяний склероз. Ей был поставлен диагноз рассеянный склероз.
Кожен живе так, як йому підказує совість. Каждый действует, как подсказывает ему его совесть.
театри навперебій замовляли йому опери. театры наперебой заказывали ему оперы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!