Примеры употребления "йдуть" в украинском с переводом "уходить"

<>
Переводы: все74 идти54 уходить15 следовать5
Якщо сайт незручний, відвідувачі йдуть. Если сайт неудобен, посетители уходят.
Їх родоводи йдуть углиб століть. Их родословные уходят вглубь веков.
А пароплави гудуть і йдуть... А пароходы гудят и уходят...
"Коли люди йдуть, природа розквітає! "Когда люди уходят, природа расцветает!
Коріння Old Monk йдуть досить далеко. Корни Old Monk уходят довольно далеко.
Трагедійна лірика (збірки "Пророки йдуть", 1956; Трагедийная лирика (сборники "Пророки уходят", 1956;
Члени йдуть до лейбористам, обговорюється саморозпуск. Члены уходят к лейбористам, обсуждается самороспуск.
Президенти йдуть і приходять - держборг залишається. Президенты уходят и приходят - госдолг остается.
Ланселот, Дракон і діти йдуть вдалину. Ланцелот, Дракон и дети уходят вдаль.
Отруйні гази йдуть прямо в небо. Ядовитые газы уходят прямиком в небо.
Музичні телеканали MTV йдуть з Astra Музыкальные телеканалы MTV уходят с Astra
з початком листопада самки йдуть на зимівлю. с началом листопада самки уходят на зимовку.
вони з'їдають все дочиста і йдуть. они съедают всё подчистую и уходят.
Вони йдуть, і з'являється засмучена Бертальда. Они уходят, и является опечаленная Бертальда.
Корені ісландської культури йдуть із норвезьких традицій. Истоки исландской культуры уходят в норвежские традиции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!