Примеры употребления "изд" в украинском

<>
Переводы: все8 изд8
"Основи страхової справи" Москва изд. "Основы страхового дела" Москва изд.
"Фомушка", повість ("Літературний Збірник", изд. "Фомушка" (повесть, "Литературный Сборник", изд.
Інститут мовознавства АН СРСР. - Изд. Институт языкознания АН СССР. - Изд.
2-е изд. - Кінець фемінізму. 2-е изд. - Конец феминизма.
Письменники Дону: Бібліографічний покажчик. - Изд. Писатели Дона: Библиографический указатель. - Изд.
Четверте видання підручника (1-е изд.. Четвертое издание книги (1-е изд.
"Економікс: принципи, проблеми, політика" .- Москва, изд. "Экономикс: принципы, проблемы, политика" .- Москва, изд.
Науково-практичний збірник: всеукраинский научно-аналитический журнал / ООО Изд. Финансовые услуги: всеукраинский аналитический журнал / ООО Изд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!