Примеры употребления "известия" в украинском с переводом "известие"

<>
Переводы: все26 известие13 известия13
"Самарські известия" (18 вересня 2007). "Самарские известия" (18 сентября 2007).
Особливості газети есерів і меншовиків "Известия". Особенности газеты эсеров и меньшевиков "Известия".
Про це повідомляє газета "Экономические известия" Об этом сообщает газета "Экономические известия"
Технічна кібернетика "", Известия Російської Академії наук. Техническая кибернетика "", Известия Российской Академии наук.
Заславська О. Плата за лояльність / / Известия. Заславская О. Плата за лояльность / / Известия.
Головний редактор газети "Известия в Украине". Главный редактор газеты "Известия в Украине".
Біографічна довідка / / Известия. - 22 січня 1984 року Биографическая справка / / Известия. - 22 января 1984 года
Працював у газетах "Коммунист", "Правда" и "Известия". Работал в газетах "Коммунист", "Правда" и "Известия".
В 1992 році засновниками журналу "Известия вузов. В 1992 году учредителями журнала "Известия вузов.
"Известия Мордовії" виходять чотири рази на тиждень. "Известия Мордовии" выходят четыре раза в неделю.
Алексєєв С.С. Як готувати закон? / / Известия. Алексеев С.С. Как готовить закон? / / Известия.
Історія стародавнього Вана., Известия ООІА, Баку, 1927. История древнего Вана. - Баку: Известия ООИА, 1927.
"Нобелівський" капітал освоїли американці / / "Известия", 17.10.2007. "Нобелевский" капитал освоили американцы / / "Известия", 17.10.2007.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!