Примеры употребления "з'явилися" в украинском с переводом "появиться"

<>
"У Pixar з'явилися геї. "В Pixar появились геи.
Пацифісти з'явилися в першій пол. Пацифисты появились в первой пол.
Древнейшие лубки з'явилися в Китаї. Древнейшие лубки появились в Китае.
Так з'явилися фінгерборди Tech Deck. Так появились фингерборды Tech Deck.
В Usenet з'явилися недобросовісні рекламодавці; В Usenet появились недобросовестные рекламодатели;
Пізніше з'явилися дуб, клен, ясень. Позже появились дуб, клён, ясень.
З'явилися нові юніти і гармати Появились новые юниты и пушки
На шкірі з'явилися "безпричинні" синці; На коже появились "беспричинные" синяки;
За танками з'явилися чотири бронетранспортери. За танками появились четыре бронетранспортёра.
1997 - З'явилися блоги (онлайнові щоденники). 1997 - Появились блоги (онлайновые дневники).
З'явилися ударники, герої соціалістичної праці. Появились ударники, герои социалистической труды.
З'явилися землянки будівельників, крамниці, харчевні. Появились землянки строителей, магазины, харчевни.
В Одноклассниках з'явилися "карма" групи. В Одноклассниках появилась "карма" групп.
В мережі АТБ з'явилися батончики В сети АТБ появились батончики
Коли з'явилися олівці і ручки? Когда появились карандаши и ручки?
На арені з'явилися церковні важковаговики. На арене появились церковные тяжеловесы.
З'явилися в серії "Додай спеку". Появились в серии "Добавь жару".
Також з'явилися зачатки землеробських навичок. Также появились зачатки земледельческих навыков.
В "Охматдиті" з'явилися таблички подяки В "Охматдете" появились таблички благодарности
В акваріумі з'явилися маленькі равлики В аквариуме появились маленькие улитки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!