Примеры употребления "зібралася" в украинском

<>
Зібралася публіка нагороджує поета каменями. Собравшаяся публика награждает поэта камнями.
А за рік зібралася психологічна втома. А за год скопилась психологическая усталость.
Молодь зібралася, щоб відправитися на пустку. Молодёжь собралась, чтобы отправиться на пустошь.
В Олександрівському сквері зібралася робоча молодь; В Александровском сквере собралась рабочая молодёжь;
Зібралася велика колекція - понад тисячу примірників. Собралась большая коллекция - более тысячи экземпляров.
Вчена рада СНАУ зібралася на засідання Ученый совет СНАУ собралась на заседание
На свято зібралася місцева громада Батурина. На праздник собралась местная община Батурина.
На AI Conference Kyiv зібралася бізнес-аудиторія. На AI Conference Kyiv собралась бизнес-аудитория.
Поглянути на диво зібралася велика кількість селян. Посмотреть на чудного зверя собралось немало народа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!