Примеры употребления "зі стрічкою" в украинском

<>
Синій Травневий квітка коробка зі стрічкою Синий Майский цветок коробка с лентой
керамічний пагорб візерунок коробка зі стрічкою керамический холм узор коробка с лентой
Ленні текстура паперова коробка зі стрічкою Ленни текстура бумажная коробка с лентой
З адгезивною стрічкою по краю С адгезивной лентой по краю
Упаковка: В зв'язці з пластмасовою стрічкою Упаковка: В связке с пластмассовой лентой
Талія часто підкреслювалась стрічкою або ремінцем. Талия часто подчёркивалась лентой или ремешком.
Пристрої для обв'язки кордовою стрічкою Устройства для обвязки кордовой лентой
З рухомою тефлоновою стрічкою конвеєра. С подвижной тефлоновой лентой конвейера.
ручний інструмент для пакування стрічкою, ручной инструмент для упаковки лентой,
столи (машини) для пакування стрічкою, столы (машины) для упаковки лентой,
Можливо, шніцель раніше перев'язували синьою стрічкою. Возможно, шницель раньше перевязывали синей лентой.
Знаменні ратища перевито стрічкою ордена Леніна. Знаменные древки перевиты лентой ордена Ленина.
Пристрої для обв'язки ПЕТ стрічкою Устройства для обвязки ПЭТ лентой
Додаткові функції магніт над сортувальною стрічкою Дополнительные функции магнит над сортировочной лентой
Обходьте стороною місця, огороджені попереджувальної стрічкою. Обходите стороной места, обнесённые предупредительной лентой.
П'ятикутна колодка обтягнута георгіївською стрічкою. Пятиугольная колодка обтянута георгиевской лентой.
Приклад обв'язування 32-мм металевою стрічкою ручним інструментом Пример обвязки 32-мм стальной лентой ручным инструментом
З цією стрічкою режисерка дебютує. С этой лентой режиссер дебютирует.
Вона обтягнута муаровою стрічкою блакитного кольору. Она обтянута муаровой лентой голубого цвета.
Колодка обтягнута муаровою стрічкою темно-фіолетового кольору. Колодка обтянута муаровой лентой тёмно-фиолетового цвета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!