Примеры употребления "зустрілися" в украинском

<>
З нами зустрілися 18 ієрархів. С нами встретились 18 иерархов.
Також абітурієнти зустрілися з деканами факультетів. Пройдут также встречи с деканами факультетов.
Вони зустрілися на знімальному майданчику. Они познакомились на съёмочной площадке.
"Сьогодні зустрілися з паном Бушем. "Сегодня встретились с господином Бушем.
ворожі армії зустрілися при Ангорі. враждебные армии встретились при Ангоре.
Ми зустрілися з нею, поговорили. Мы встретились с ней, пообщались.
Сталося неймовірне - Кейт і Лео зустрілися. Произошло невероятное - Кейт и Лео встретились.
Канадські опозиціонери зустрілися із українською громадою. Канадские оппозиционеры встретились с украинской общиной.
Вони зустрілися у прикордонному пункті Пханмунджом. Они встретились в пограничном пункте Пханмунджом.
Через кілька років закохані зустрілися знову. Через несколько лет влюбленные встретились снова.
Утрьох вони зустрілися в Бононії (суч. Втроем они встретились в Бононии (совр.
От зустрілися, посиділи, якогось пива випили. Вот встретились, посидели, какого-то пива выпили.
Вони зустрілися в літньому музичному таборі. Встретились они в летнем музыкальном лагере.
Вони зустрілися на зйомках фільму Караван. Они встретились на съемках фильма Караван.
Вони зустрілися на залізничній станції Дартфорда. Они встретились на железнодорожной станции Дартфорда.
Сьогодні зустрілися з мешканцями КСН "Мирний". Сегодня встретились с жильцами КСН "Мирный".
Вони зустрілися із міським головою Володимиром Чепурним. Гости встретились с городским головой Владимиром Чепурным.
Вони зустрілися на зйомках фільму Караван [2]. Они встретились на съемках фильма Караван [2].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!