Примеры употребления "познакомились" в русском

<>
Вы познакомились с потрясающим мужчиной. Ви познайомилися з приголомшливим хлопцем.
Тогда, собственно, они и познакомились с режиссером. Тоді, власне, вони і познайомились із режисером.
Участники мероприятия познакомились с процессом... Учасники заходу ознайомилися з процесом...
Они познакомились на съёмочной площадке. Вони зустрілися на знімальному майданчику.
Читинские школьники познакомились с работой полицейских. Луцькі школярі ознайомились з роботою поліцейських.
Учащиеся познакомились с музейными экспозициями. Школярі знайомляться з музейними експозиціями.
Они познакомились на Каннском кинофестивале. Вони познайомилися на Каннському кінофестивалі.
Шах и Орнштейн познакомились в 1960 году. Шах і Орнштейн познайомились у 1960 році.
Они познакомились на исходе войны. Вони познайомилися під кінець війни.
Родители познакомились и поженились в ссылке. Батьки познайомилися й одружилися на засланні.
Познакомились на съёмках фильма "Небесный тихоход". Познайомилися на зйомках фільму "Небесний тихоход".
С оперой познакомились и зарубежные зрители. З оперою познайомилися й зарубіжні глядачі.
VAPEXPO: Как вы познакомились с вейпингом? VAPEXPO: Як ви познайомилися з вейпінгом?
Сёстры познакомились с Клемансо через отца. Сестри познайомилися з Клемансо через батька.
В Париже познакомился с сюрреализмом. У Парижі познайомився з сюрреалізмом.
Где познакомиться с настоящим Парижем? Де познайомитися зі справжнім Парижем?
Там познакомилась с Фаиной Раневской. Там познайомилася з Фаїною Раневською.
Дайте возможность познакомится с вами. Дайте можливість познайомитись з вами.
Познакомьтесь с новым интернет-магазином Познайомтесь з новим інтернет-магазином
Познакомиться с книгой можно здесь. Ознайомитися з книгою можна тут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!