Примеры употребления "зустрів" в украинском

<>
І галасливий зустрів нас захват. И шумный встретил нас восторг.
Я випадково зустрів її на вечірці. Они случайно встретились на одной вечеринке.
День перемоги зустрів у Східній Прусії. День Победы встречал в Восточной Пруссии.
По дорозі зустрів потворну стару (відьму). По дороге повстречал безобразную старуху (ведьму).
Проте Заславський зустрів їх пострілами. Однако Заславский встретил их выстрелами.
Співчутливо зустрів пролетарську революцію 1919. Сочувственно встретил пролетарскую революцию 1919.
Мюнхен зустрів нас сонячною погодою. Одесса встретила нас солнечной погодой.
Кінець війни зустрів під Кенігсбергом. Окончание войны встретил под Кенигсбергом.
Борг - тиранозавр, якого зустрів Том. Борг - тираннозавр, которого встретил Том.
Перемогу зустрів у єреванському шпиталі. Победу встретил в ереванском госпитале.
Таку відповідь зал зустрів овацією. Эти слова зал встретил овацией.
Він зустрів Джимі Макшейна (нар. Он встретил Джими Макшейна (род.
Він зустрів їх абсолютно непідготовленим. Он встретил их совершенно неподготовленным.
Закінчення війни зустрів у Празі. Конец войны встретила в Праге.
Зал зустрів рішення незадоволеним гулом. Зал встретил решение недовольным гулом.
Орду зустрів вогонь фортечних гармат. Орду встретил огонь крепостных пушек.
Цар особисто зустрів майбутню дружину. Царь лично встретил будущую супругу.
Тут Джексона зустрів генерал Бі. Здесь Джексона встретил генерал Би.
Перемогу зустрів в м. Кенігсберг. Победу встретила в г. Кенигсберге.
День Перемоги зустрів у Кенігсберзі. День Победы встретила в Кенигсберге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!