Примеры употребления "встретил" в русском

<>
Орду встретил огонь крепостных пушек. Орду зустрів вогонь фортечних гармат.
Он встретил другую женщину, женился на ней. Зустрівши іншу жінку, він одружився на ній.
Здесь встретил давних своих товарищей. Там зустрівся з давнім товаришем.
Победу встретил в ереванском госпитале. Перемогу зустрів у єреванському шпиталі.
Зал встретил решение недовольным гулом. Зал зустрів рішення незадоволеним гулом.
Борг - тираннозавр, которого встретил Том. Борг - тиранозавр, якого зустрів Том.
Однако Заславский встретил их выстрелами. Проте Заславський зустрів їх пострілами.
Сочувственно встретил пролетарскую революцию 1919. Співчутливо зустрів пролетарську революцію 1919.
И шумный встретил нас восторг. І галасливий зустрів нас захват.
Эти слова зал встретил овацией. Таку відповідь зал зустрів овацією.
День Победы встретил в Курляндии. День Перемоги зустрів у Курляндії.
Он встретил Джими Макшейна (род. Він зустрів Джимі Макшейна (нар.
Окончание войны встретил под Кенигсбергом. Кінець війни зустрів під Кенігсбергом.
Царь лично встретил будущую супругу. Цар особисто зустрів майбутню дружину.
Он встретил их совершенно неподготовленным. Він зустрів їх абсолютно непідготовленим.
Здесь Джексона встретил генерал Би. Тут Джексона зустрів генерал Бі.
Новый век Энеску встретил признанным музыкантом. Нове століття Енеску зустрів визнаним музикантом.
Кристиан встретил Локка в подземной пещере. Крістіан зустрів Локка в підземній печері.
Он встретил красивую, умную, загадочную женщину. Він зустрів красиву, розумну, загадкову жінку.
встретил восход на берегу Аракса. зустрів схід на березі Араксу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!