Примеры употребления "зруйнувати" в украинском

<>
Іржа може повністю зруйнувати залізо. Ржавчина может полностью разрушить железо.
Це може зруйнувати їхнє спокійне життя. Она может нарушить его спокойную жизнь.
Дуже легко зруйнувати мирне життя. Очень легко разрушить мирную жизнь.
Візантійці використовували требушети, щоб зруйнувати стіни; Византийцы использовали требушеты, чтобы разрушить стены;
Зсув загрожує зруйнувати також міські комунікації; Оползень грозит разрушить также городские коммуникации;
Це може швидко зруйнувати прив'язь. Это может быстро разрушить привязь.
"Ці боягузи хотіли зруйнувати пам'ять. "Эти трусы хотели разрушить память.
Це тиск може навіть зруйнувати клітину. Это давление может даже разрушить клетку.
Османи змогли зруйнувати дзвіницю церкви Св. Османы смогли разрушить колокольню церкви Св.
Наприклад, якщо зруйнувати греблю, зникне водосховище. Например, если разрушить плотину, исчезнет водохранилище.
Але експерти поспішають зруйнувати цей міф. Но эксперты спешат разрушить этот миф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!