Примеры употребления "зруйнована" в украинском с переводом "разрушенный"

<>
Переводы: все53 разрушить27 разрушенный25 разрушение1
Клари (нині зруйнована) у Венеції. Клары (ныне разрушена) в Венеции.
Будівля старого терміналу практично зруйнована. Здание старого терминала практически разрушено.
Чотириповерхова будівля була повністю зруйнована. Четырехэтажное здание было полностью разрушено.
Стара державна система була зруйнована. Старый государственный строй был разрушен.
Лютеція була захоплена і зруйнована. Лютеция была захвачена и разрушена.
Столиця Персеполь була зруйнована македонянами. Столица Персеполь была разрушена македонянами.
Була зруйнована водокачка та електростанцію. Была разрушена водокачка и электростанция.
Олександром Македонським і зруйнована пожежею. Александром Македонским и разрушенная пожаром.
Турками зруйнована козацька столиця Чигирин. Турками разрушена козацкая столица Чигирин.
Зруйнована скульптура Марса - садиба в Роздолі Разрушенная скульптура Марса - дворец в Роздоле
Земля зруйнована після висадки інопланетних роботів. Земля разрушена после высадки инопланетных роботов.
Пізніше броня була зруйнована Чорним лицарем. Позднее броня была разрушена Чёрным рыцарем.
Була зруйнована знаменита Київська алгебраїчна школа. Была разрушена знаменитая Киевская алгебраическая школа.
Система зруйнована в першу чеченську війну. Система разрушена в первую чеченскую войну.
зруйнована "Донбас Арена" / Телеканал новин "24" Разрушенная "Донбасс Арена" / Телеканал новостей "24"
В селі є молочно-товарна ферма (зруйнована). В селе есть молочно-товарная ферма (разрушена).
Будівля поліції повністю зруйнована, сусідні будинки пошкоджені. Здание ресторана полностью разрушено, пострадали соседние дома.
Марії, зруйнована під час Польсько-Шведської війни. Марии, разрушена во время Польско-Шведской войны.
Зруйнована ймовірно в 1240 рр. ордами Батия. Разрушена вероятно в 1240 года ордами Батыя.
Фортеця була зруйнована Мазепою в 1695 році. Крепость была разрушена Мазепой в 1695 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!