Примеры употребления "зробити" в украинском с переводом "сделать"

<>
Перетягніть цеглини, щоб зробити зображення. Перетащите кирпичи, чтобы сделать изображение.
EtСetera розповість, як це зробити. EtСetera расскажет, как это сделать.
Як зробити нішу в спальні Как сделать нишу в спальне
З чого зробити баню термос Из чего сделать баню термос
Є чудова можливість це зробити! Наступает отличный шанс сделать это!
Перед процедурою рекомендовано зробити пілінг. Перед процедурой рекомендуется сделать пилинг.
Зробити стартовою в Google Chrome Сделать стартовой в Google Chrome
Хафісе змушена була зробити вибір. Хафисе вынуждена была сделать выбор.
Ісус прагне зробити людей незручними. Иисус стремится сделать людей неудобными.
Що може зробити IRA LLC? Что может сделать IRA LLC?
Ковзаючі середні зробити торгівлю легко. Скользящие средние сделать торговлю легко.
ShenZhen Зробити новий запуск лазера ShenZhen Сделать новый запуск лазера
Ви можете зробити OEM & ODM? Вы можете сделать OEM & ODM?
Як зробити ідеальну Криваву Мері Как сделать идеальную Кровавую Мэри
Як зробити кроквяну систему 2 Как сделать стропильную систему 2
і зробити свої наряди яскравіше. и сделать свои наряды ярче.
Як зробити розріз в сукні Как сделать разрез в платье
Як зробити інфрачервоний підлогу самому Как сделать инфракрасный пол самому
Зробити замовлення з безкоштовною доставкою Сделать заказ с бесплатной доставкой
Зробити чай відшаровування свіжий апельсиновий: Сделать чай отслаивание свежий апельсиновый:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!