Примеры употребления "зображується" в украинском

<>
Переводы: все12 изображаться12
Зображується з молотом в руках. Изображается с молотом в руках.
Герб на них не зображується. Герб на ней не изображается.
Картина церк розорення зображується приголомшлива. Картина церк разорения изображается потрясающая.
Негативно зображується в романі інтелігенція. Негативно изображается в романе интеллигенция.
Зараз Україна зображується як недієздатна держава. Сейчас Украина изображается как недееспособное государство.
Досить часто зображується в популярній літературі. Достаточно часто изображается в популярной литературе.
Відомо, що він традиційно зображується сліпим. Известно, что он традиционно изображается слепым.
На ній в подробицях зображується місцевість. На ней в подробностях изображается местность.
Кожна точка предмета зображується розмитим еліпсом. Каждая точка предмета изображается размытым эллипсом.
Вона зображується з монетою в роті. Она изображается с монетой во рту.
Зображується у вигляді гірлянди, перев'язаної стрічками. Изображается в виде гирлянды, перевязанной лентами.
Відносна величина кожного значення зображується у вигляді сектора кругу. Влияние каждого из них изображается в виде сектора круга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!