Примеры употребления "знімають" в украинском

<>
Переводы: все13 снимать12 сниматься1
Шкури з туш не знімають. Шкуры с туш не снимают.
Відбитки пальців також знімають на місці. Отпечатки пальцев снимаются на месте выезда.
Вони заспокоюють його, знімають стреси. Они успокаивают ее, снимают стрессы.
ті, що знімають симптоми абстинентного синдрому; те, что снимают симптомы абстинентного синдрома;
Відомі кінорежисери знімають тут свої фільми. Известные кинорежиссеры снимают здесь свои фильмы.
Потім папір зволожують водою і знімають. Потом бумагу увлажняют водой и снимают.
"ай", "па" - знімають болі в серці; "АЙ", "ПА" - снимают боли в сердце;
знімають симптоми захворювання (біль, різь, печіння). снимают симптомы заболевания (боль, резь, жжение).
Про гріотів пишуть письменники, знімають кінострічки. О гриотах пишут писатели, снимают киноленты.
У Києві знімають документальній фільм жахів. В Киеве снимают документальный фильм ужасов.
Кожне його годування знімають на відеокамеру. Каждое его кормление снимают на видеокамеру.
66% українців постійно знімають готівку в банкоматах. 66% украинцев постоянно снимают наличку в банкоматах.
На 7-й день гіпсову пов'язку знімають. На 7-й день гипсовую повязку снимают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!