Примеры употребления "зняв баррі" в украинском

<>
Його зняв ісландський режисер Бенедикт Ерлінґссон. Его снял исландский режиссер Бенедикт Эрлингссон.
Джеймс Баррі "Пітер Пен" Джеймс БАРРИ "Питер Пэн"
За останній час зняв близько 150 відеокліпів. За последнее время снял порядка 150 видеоклипов.
Режисери - Тоні Бенкрофт і Баррі Кук. Режиссурой занимались Тони Бэнкрофт и Барри Кук.
Розовський зняв близько 80 фільмів. Розовский снял около 80 фильмов.
Баррі Дженкінс), "Огорожі" (реж. Барри Дженкинс), "Ограды" (реж.
Зняв фільми "Кисень" та "Матадор". Снял фильмы "Кислород" и "Матадор".
Син ткача, Баррі вчився в Единбурзькому університеті. Сын ткача, Барри учился в университете Эдинбурга.
У 2014 році я зняв документальну картину "Майдан". В 2014 году он снял документальную ленту "Майдан".
Еддард відвідує незаконнонароджену дочку Роберта - Баррі. Эддард навещает незаконнорожденную дочь Роберта - Барру.
Зняв ряд детективів і вестернів. Снял ряд детективов и вестернов.
Найкращий сценарист (Рональд Басс, Баррі Морроу). Лучший сценарист (Рональд Басс, Барри Морроу).
Дрон зняв Освенцим з повітря. Дрон снял Освенцим с воздуха.
6 червня - Алібасов Баррі Карімович, музикант, продюсер. 6 июня - Алибасов Барри Каримович, музыкант, продюсер.
Також Ортега зняв телефільм "Cheetah Girls 2". Также Ортега снял телефильм "Cheetah Girls 2".
"Найкращий новий серіал" - "Баррі" Лучший сценарий в новом сериале: "Барри"
У 1927 році зняв перший трилер, "Квартирант". В 1926 году он снял первый триллер "Жилец".
12 вересня - Баррі Уайт, американський співак. 12 сентября - Барри Уайт, американский певец.
Зняв кілька кінокомедій за участю Ллойда. Снял несколько кинокомедий с участием Ллойда.
Даніель Томас Баррі (англ. Daniel Thomas Barry; Даниэль Томас Барри (англ. Daniel Thomas Barry;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!