Примеры употребления "зник" в украинском с переводом "исчезнуть"

<>
Переводы: все49 исчезнуть30 пропасть14 скрыться5
"Військовий літак М'янми зник. "Военный самолет Мьянмы исчез.
З місця події нападник зник. С места происшествия нападавший исчез.
Він просто зник без сліду. Он просто исчез без следа.
19 березня безслідно зник Жуков. 19 марта бесследно исчез Жуков.
Також зник водій екс-депутата. Также исчез водитель экс-депутата.
У телеверсії персонаж Дрейтона зник. В телеверсии персонаж Дрейтона исчез.
Як не дивно, ціанобактерії зник. Как ни странно, цианобактерии исчез.
Після знищення перетворювача, Крінкл зник. После уничтожения Преобразователя, Кринкл исчез.
Караджич склав повноваження та зник. Караджич сложил полномочия и исчез.
Після самогубства Гітлера Борман зник. После смерти Гитлера Борман исчез.
На мить зник - і зверхньо На миг исчез - и свысока
Суд Лінча не зник в Болівії. Суд Линча не исчез в Боливии.
Після закінчення процесу безслідно зник [1]. По окончании процесса бесследно исчез [3].
Він раптово зник з екранів радарів. Он внезапно исчез с экранов радаров.
У XIV ст. термін "пополани" зник. В XIV веке термин "пополаны" исчез.
Разом з ним зник і охоронець. Вместе с ним исчез один охранник.
Кінний трамвай зник з вулиць міста. Конный трамвай исчез с улиц города.
Разом із затриманим зник один охоронець. Вместе с задержанным исчез один охранник.
І з ним зник кривавий слід И с ним исчез кровавый след
Його брат, власник старої бензоколонки, зник. Его брат, владелец старой бензоколонки, исчез.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!