Примеры употребления "знижують" в украинском

<>
Переводы: все18 снижать12 понижать6
знижують показник бактеріального зараження води. снижают показатель бактериального заражения воды.
Які спиртні напої знижують тиск Какие спиртные напитки понижают давление
які продукти харчування знижують холестерин. какие продукты питания снижают холестерин.
Пектинові речовини знижують рівень холестерину. Пектиновые вещества понижают уровень холестерина.
Ці проростки знижують рівень холестерину. Эти проростки снижают уровень холестерина.
Вони знижують коефіцієнт теплопровідності породи. Они понижают коэффициент теплопроводности породы.
після отелення довго не знижують надоїв. после отёла долго не снижают надоев.
АЗС знижують роздрібні ціни на паливо АЗС понижают розничные цены на топливо
Відеоігри знижують рівень стресу від кошмарів Видеоигры снижают уровень стресса от кошмаров
холодні північні вітри знижують температуру повітря. холодные северные ветры понижают температуру воздуха.
Інші країни також знижують кількість страт. Другие страны также снижают количество казней.
Сварки батьків, сімейні драми знижують його... Ссоры родителей, семейные драмы понижают его...
Вуглекислі ванни знижують підвищений артеріальний тиск. Углекислые ванны снижают повышенное артериальное давление.
Певні методи знижують вираженість таких симптомів. Определенные методы снижают выраженность таких симптомов.
керують світлофорами і знижують завантаженість доріг; управляют светофорами и снижают загруженность дорог;
5.3 продукти, які знижують холестерин 5.3 Продукты, которые снижают холестерин
Великі дози препарату знижують ефективність трициклічних антидепресантів. Высокие дозы препарата снижают эффективность трициклических антидепрессантов.
Кішки скрашують самоту, заспокоюють, знижують артеріальний тиск. Они скрашивают одиночество, успокаивают, снижают артериальное давление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!