Примеры употребления "змішана" в украинском

<>
2010 Поклюка Змішана естафета 2 2010 Поклюка Смешанная эстафета 2
Натюрморт з виноградом, змішана техніка. Натюрморт с виноградом, смешаная техника.
Міні змішана пластикова система поділу Мини смешанная пластиковая система разделения
Дорога в Курортне, змішана техніка. Дорога в Курортное, смешаная техника.
3) змішана (психогенна і органічна); 3) смешанная (психогенная и органическая);
змішана командна гонка зі сноуборду; смешанная командная гонка по сноуборду;
змішана естафета в шорт-треку; смешанная эстафета по шорт-треку;
змішана модель роздержавлення і приватизації; смешанная модель разгосударствления и приватизации;
Напівпрезидентська (змішана) форма республіканського правління. Полупрезидентская (смешанная) форма республиканского правления.
По-друге, це змішана самооцінка. Во-вторых, это смешанная самооценка.
2013 Остерзунд Змішана естафета 3 2013 Остерзунд Смешанная эстафета 3
Група змішана: Київ (1), Донецьк (3). Группа смешана: Киев (1), Донецк (3).
Формат її проведення - одиночна змішана естафета. Формат ее проведения - одиночная смешанная эстафета.
Змішана (містить бібліографічну та фактографічну інформацію). Смешанная (включает библиографическую и фактографическую информацию).
Першою гонкою етапу стала змішана естафета. Первой гонкой сезона стала смешанная эстафета.
Змішана економіка - модель сучасної перехідної економіки. Смешанная экономика - модель современной переходной экономики.
Андреа Вольф (США), відеоінсталяція, змішана техніка Андреа Вольф (США), видеоинсталляция, смешанная техника
Первинна гіперхолестеринемія та змішана (комбінована) гіперліпідемія. Первичная гиперхолестеринемия и комбинированная (смешанная) гиперлипидемия.
Одиночна змішана естафета (19:10) 3-1. Одиночная смешанная эстафета (14:40) 6-1.
"У нічника" - 1925, папір, змішана техніка, 36х27. "У ночника" - 1925, бумага, смешанная техника, 36х27.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!