Примеры употребления "зміст" в украинском с переводом "смысл"

<>
Обкладинка - передає основний зміст коміксу. Обложка - передаёт основной смысл комикса.
Яким був зміст Універсалів УЦР? Каким был смысл Универсалов УЦР?
Друга похідна, її механічний зміст. Вторая производная, ее механический смысл.
і пробують розгадати його зміст. и пытаются разгадать его смысл.
Диференціал функції, його геометричний зміст. Дифференциал функции, его геометрический смысл.
Яким був зміст ІІІ Універсалу? Каким был смысл III Универсала?
Зміст і аналіз індикатора аналогічний попереднім. Смысл и анализ индикатора аналогичен предыдущим.
Вміти: пояснити зміст і сутність догмату. Уметь: объяснять смысл и сущность догмата.
"Козацька виховна система, зміст виховного ідеалу. "Казацкая воспитательная система, смысл воспитательного идеала.
Спробуйте заниження зміст і значення гри. Попробуйте занижения смысл и значение игры.
Кожне крилата істота має символічний зміст. Каждое крылатое существо имеет символический смысл.
Автобіографічний зміст роману "Страждання молодого Вертера" Автобиографический смысл романа "Страдания молодого Вертера"
Як ви розумієте зміст останнього речення? Как ты понимаешь смысл последнего предложения?
Яким був зміст IV Універсалу УЦР? Каким был смысл IV Универсала УЦР?
Тут розкривається зміст словосполучення "правова держава". Здесь раскрывается смысл словосочетания "правовое государство".
Зміст його вперше науково обґрунтував К. Маркс. Смысл его впервые научно обосновал К. Маркс.
Філософський зміст реалізувався у формі роману-притчі. Философский смысл реализовался в форме романа-притчи.
Але загальний зміст роману-притчі набагато глибший. Но общий смысл романа-притчи намного глубже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!