Примеры употребления "зліва" в украинском с переводом "слева"

<>
Зліва направо: Кириченко, Тарасова, Сапсай. Слева направо: Кириченко, Тарасова, Сапсай.
Зліва видно полекс і альшпіс. Слева видны полэкс и альшпис.
обгін машин дозволений тільки зліва; обгон машин позволен только слева;
Водяні знаки (зліва) добре видно. Водяные знаки (слева) хорошо видны.
Той, що зліва, притримує мантію. Тот, что слева, придерживает мантию.
для запуску зліва показують чесними для запуска слева показывают честными
Зліва - аномалія: черепашка закручена ліворуч ". Слева - аномалия (раковина закручена влево).
Засновниця компанії Есте Лаудер (зліва) Основательница компании Эсте Лаудер (слева)
Зліва внизу олівцем напис: 8. Слева внизу карандашом надпись: 8.
Султан Габяші сидить третій зліва. Султан Габяши сидит третий слева.
Має одну невелику притоку зліва. Имеет один небольшой приток слева.
Лавр зліва означає славу республіки. Лавр слева означает славу республики.
Точка зліва "", Снився мені сад ".... Точка слева "", Снился мне сад "....
Кожен рівень обходиться зліва направо. Каждый уровень обходится слева направо.
Колектив кафедри ботаніки (зліва направо): Коллектив кафедры биологии (слева направо):
Рисочки зліва - логарифми натуральних чисел. Чёрточки слева - логарифмы натуральных чисел.
Вітстон (зліва) і Кук (праворуч) Уитстон (слева) and Кук (справа)
Мак снодійний (зліва - плід-коробочка). Мак снотворный (слева - плод-коробочка).
Зліва - європейська територія, праворуч - азійська Слева - европейская территория, справа - азиатская
Зліва університет, побудований над трасою (!) Слева университет, построенный над трассой (!)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!